ニュース
異文化コミュニケーション学部の新野守広教授、小田島雄志・戯曲翻訳賞受賞
2009.12.08
立教大学
異文化コミュニケーション学部の新野守広教授が、「崩れたバランス」(ファルク・リヒター作、中野志朗演出、文学座)の翻訳で、第2回小田島雄志・戯曲翻訳賞を受賞しました。「コースト・オブ・ユートピア」3部作(トム・ストッパード作、蜷川幸雄演出、シアターコクーン)を翻訳した広田敦郎氏との同時受賞です。
小田島雄志・戯曲翻訳賞は、英文学者・演劇評論家の小田島氏が、2008年に15回をもって幕を閉じた、湯浅芳子賞を引き継ぐ形で自費で設立したもので、外国戯曲の優れた翻訳・脚色、および上演を表彰するものです。
(文学座公演「崩れたバランス」は12月13日(日)まで信濃町・文学座アトリエで上演中です。)
【受賞の言葉:新野守広教授(異文化コミュニケーション学部異文化コミュニケーション学科)】
地味な翻訳に光が当たり、ありがたい気持ちで一杯です。上演してくださったサンプルの皆さん(「火の顔」)と文学座の皆さん(「崩れたバランス」)に心から感謝いたします。
